أدرج محرك البحث العالمي "غوغل" اللغة الأمازيغية ضمن الخيارات المتاحة الخاصة بالترجمة إلى لغات أخرى.

ويظهر خلال البحث في الترجمة على "غوغل" أن مستعملي هذه الخاصة قد صار بإمكانهم ترجمة نصوصهم بجميع اللغات من أو إلى اللغة الأمازيغة بحروف تيفناغ (الحروف الخاصة بكتابة الأمازيغية).

ورحب عدد من النشطاء الأمازيغيين بهذه الخطوة التي اعتبروا أنها تعد مهمة في مسار تعزيز حظور اللغة الأمازيغية على المستوى العالمي وتسهل التواصل بها.

أخبار ذات صلة

مبادرة في المغرب لتعميم تدريس اللغة الأمازيغية
المغرب.. عشرون عاما على اعتماد "تيفيناغ" لكتابة الأمازيغية

وأعلنت "غوغل" عن إضافة 110 لغة جديدة للترجمة وهو ما عتبرته أكثر توسع حصل لديها على الإطلاق.

وتقول الشركة إنها تعمل من خلال خاصية الترجمة على إزالة الحواجز اللغوية لمساعدة الأشخاص على التواصل وفهم العالم من حولهم بشكل أفضل.

أخبار ذات صلة

تونس.. جهود لإعادة إحياء الموروث الثقافي للأمازيغ
تدريس الأمازيغية بالمغرب.. الأساتذة ينبهون لـ"عثرات متكررة"